top of page

perguntas frequentes

contato

Contact

 

Atualmente, a forma mais rápida e direta de contato comigo é o através do meu formulário de orçamentos. Se você já é cliente, entre em contato pelo WhatsApp.

O Instagram não é a melhor ferramenta para contato caso você realmente precise do meu retorno. Se você não tem WhatsApp, você também pode me enviar um e-mail através do endereço gabrieladassio@gmail.com

Nowadays, the best way to contact me is through my booking form or my WhatsApp, if you're already a client..

Instagram is not the best way to contact me if you need me to answer you.

If you don't have a WhatsApp, you can also contact me via email at gabrieladassio@gmail.com

horários de atendimento

Work hours

 

Dias de semana e finais de semana, às 9h, 10h, 13h ou 14h.

Os dias/horários podem variar de acordo com a complexidade da tattoo.

Weekdays and weekend days, starting at 9, 10 am, 1 or 2 pm.

The work hours might vary according to the complexity of the tattoo.

localização

Location

Atendo no meu estúdio privado, Mercúria, que fica na Vila Olímpia, Zona Sul de São Paulo.

Inscreva-se na minha Newsletter para ser notificando quando eu estiver tatuando em outras cidades.

I attend in my studio, Mercúria, which is located in Vila Olímpia neighborhood, south zone of São Paulo - SP, Brazil.

Subscribe to my Newsletter to be notified about guest spots in other cities.

estilo

Style

Atualmente, o carro-chefe da casa é o colorido. Qualquer ideia e tema é bem-vindo.
Claro, fauna e flora são minhas queridinhas, mas adoro sair da zona de conforto e dar vida às ideias de vocês, mesmo que se pareçam com algo que eu não tatuaria...

Ah, claro, eu dei uma pausa do preto e cinza de 2023 pra cá, mas estou aceitando novamente esse tipo de trabalho.

Entre em contato para que eu possa avaliar sua ideia.

Nowadays, color is the flagship. Any ideas and themes are welcome.

Of course, fauna and flora are my favorites, but I love to step out of my comfort zone to give life to my client's ideas, even when it seems to be something that I wouldn't tattoo normally.

Get in touch with me so I can have a look at your idea :)

retoques

touch-ups

 

Caso precise de um retoque na sua tattoo, me envie uma foto recente para agendar sua sessão. 

If you need a touch-up on your tattoo, send me a recent picture to book your appointment. 

coberturas e reformas

Cover-ups and reforms

 

São bem-vindas. Não são a minha especialidade, mas dependendo da ideia é perfeitamente possível fazer dentro do meu estilo.

 

Entre em contato para que eu possa avaliar o seu caso :)

Are welcome! It's not my specialty, but, depending on the complexity,. it might be perfectly suitable to my style.

Get in touch so I can evaluate your case.

 

menores de 18 anos

Minors/underaged 

 

Não tatuo menores de idade. Além de ser considerado uma prática ilegal dentro do Estado de São Paulo, eu tenho a preferência pessoal de trabalhar com pessoas mais maduras ;)

I do not tattoo minors. In addition to being considered an illegal practice within the State of São Paulo, I have a personal preference to work with more mature people ;)

pomadas anestésicas

Anesthetic ointment

 

Você pode tatuar comigo usando a sua pomada anestésica preferida, desde que ela esteja dentro dos padrões de segurança da Anvisa ou do FDA (U. S. Food and Drug Administation), e que você faça a aplicação correta da mesma para evitar efeitos colaterais indesejados, como estado de choque e morte. 

Eu não me responsabilizo pelo uso irresponsável de qualquer agente anestésico e/ou por qualquer resultado indesejado no resultado da sua tatuagem decorrente do uso de anestésicos.

You can tattoo with me using your favorite anesthetic ointment, as long as it is within the safety standards of Anvisa or the FDA (U.S. Food and Drug Administration), and that you apply it correctly to avoid side effects, such as shock and death.

I take no responsibility for the irresponsible use of any anesthetic agent and/or for any effect it may have on the final result of your tattoo caused by anesthesia.

antes da sua sessão

Before your session

Mantenha ou crie uma rotina de cuidados básicos com a pele da região que será tatuada.

Use um bom hidratante e beba bastante água, uma pele hidratada aceita melhor a pigmentação e torna o procedimento mais gentil, o que ajuda o corpo a ter uma boa cicatrização, que é fundamental para um bom resultado da tattoo.

Procure ter uma boa noite de sono, se alimente antes da sua sessão e fique à vontade para levar snacks, podemos fazer pausas ao longo do processo.

You can tattoo with me using your favorite anesthetic ointment, as long as it is within the safety standards of Anvisa or the FDA (U.S. Food and Drug Administration), and that you apply it correctly to avoid side effects, such as shock and death.

I take no responsibility for the irresponsible use of any anesthetic agent and/or for any effect it may have on your tattoo.

durante a sessão

During your session

Fique à vontade para levar um livro ou um notebook pra dar aquela conferida no trabalho. Não se esqueça de levar o seu carregador e fones de ouvido.​

Comunique toda e qualquer vontade ou desconforto ao longo do processo.​

Adoro conversar, amo a troca tatuador-tatuado no momento do procedimento. Mas não há obrigação alguma em interagir enquanto você é tatuade.

Sinta-se à vontade para colocar seus fones, ficar em silêncio, tirar um cochilo...
Algumas tatuagens exigem muita concentração e, por isso, em algumas sessões posso me manter mais quietinha também.

Feel free to bring a book or a notebook to check it out at work. Don't forget to bring your charger and headphones.​

Communicate all wishes or discomfort throughout the process.​

I love talking, I love the tattoo artist-tattooed exchange at the time of the procedure. But there is no obligation to interact while you are tattooed.

Feel free to put on your headphones, be silent, take a nap...
Some tattoos require a lot of concentration and, therefore, in some sessions, I can keep quieter too.

depois da sessão

After your session

Geralmente uso curativos adesivos, como Vital Derm, Kangli Film, Tegaderm, Tropical Derme...

Caso você seja alérgico a esse tipo de curativo, recomendo o uso do nosso amigo old-school Filme Plástico.

Vou te orientar pessoalmente conforme a necessidade da sua tatuagem e te acompanhar de pertinho durante o processo de cicatrização.

Porém, no geral, posso deixar essas dicas como guia/consulta para você:

 

Retire o curativo após o tempo indicado por mim (geralmente de 3-5 dias após o procedimento), lave bem com água e sabão, seque com uma toalha limpa e comece a cuidar da sua tattoo.

Gosto muito de óleo de coco, vaselina sólida, CicaPlast (La Roche-Posay) ou Aquaphor (Eucerin). A última opção é incrível para quem costuma ter muita coceira durante a cicatrização.

Mantenha o uso de qualquer uma dessas opções até que não haja mais cascas na tatuagem. Aplique sempre 1-2x por dia, em camadas finas.

 

Não arranque as cascas.

Não tome banhos de imersão de qualquer tipo.

Evite contato da tatuagem com superfícies que podem estar contaminadas (chão, portas, mão suja, equipamentos de academia, etc).

Não vá a praia/piscina por pelo menos 2 semanas.

Não exponha sua tatuagem ao sol.

Não coloque nenhum outro tipo de curativo depois de retirar o curativo original.

Não há nenhum tipo de restrição alimentar. O seu amigo que falou sobre evitar chocolate e carne de porco não sabe do que está falando.

Em caso de dúvida ou emergência, entre em contato pelo WhatsApp e eu te retornarei o mais breve possível.

I usually use adhesive dressings on my clients, such as Vital Derm, Kangli Film, Tegaderm, Tropical Derme...

If you are allergic to this type of dressing, I recommend using our old-school friend Plastic Wrap.

I do not ask for any type of dietary restriction. But you will need to avoid exposure to the sun, sea, swimming pools, and any immersion bath for a while.

In any case, I will guide you according to the need for your tattoo and accompany you closely during the healing process.

preparativos
cuidados
bottom of page